<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 哔 4.</title>
	<atom:link href="http://chocoboblog.com/archives/1242/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://chocoboblog.com/archives/1242</link>
	<description>Just another chocoboblobloblog</description>
	<pubDate>Sun, 20 May 2012 03:31:37 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: kjokin</title>
		<link>http://chocoboblog.com/archives/1242/comment-page-1#comment-2572</link>
		<dc:creator>kjokin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 May 2007 23:02:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chocoboblog.com/?p=1242#comment-2572</guid>
		<description>实在吃不消，&lt;br /&gt;
就把耳朵塞起来，&lt;br /&gt;
做一回鸵鸟吧。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>实在吃不消，<br />
就把耳朵塞起来，<br />
做一回鸵鸟吧。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 老邦瓜</title>
		<link>http://chocoboblog.com/archives/1242/comment-page-1#comment-2571</link>
		<dc:creator>老邦瓜</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 21:08:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chocoboblog.com/?p=1242#comment-2571</guid>
		<description>请直接写最后一&#34;哔&#34;吧</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>请直接写最后一&quot;哔&quot;吧</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: angelapple</title>
		<link>http://chocoboblog.com/archives/1242/comment-page-1#comment-2570</link>
		<dc:creator>angelapple</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 04:51:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chocoboblog.com/?p=1242#comment-2570</guid>
		<description>额~剧情向着新一集heroes里被杀的那个听力超强的女人发展了~演到那一集之前你就开始写&#34;吡&#34;,还真是有前瞻性啊......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>额~剧情向着新一集heroes里被杀的那个听力超强的女人发展了~演到那一集之前你就开始写&quot;吡&quot;,还真是有前瞻性啊&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

